stephanie jo kent
1 min readJun 27, 2023

--

Community interpreting is the right goal for AI policy about how, when/why, where and for whom machine-generated translations can replace human interpreters.

When we 'commune' we activate relationships in time as well as information in space.

When we 'confer' we're simply talking about things abstractly, largely ignoring the relational aspects!

Hats off to James W. Carey's Communication as Culture (1992):

"In perhaps his most celebrated work, Communication As Culture (1989), Carey argues there is a higher purpose for communication scholarship:

“Because we have looked at each new advance in communications technology as an opportunity for politics and economics, we have devoted to it, almost exclusively, to matters of government and trade. We have rarely seen these advances as opportunities to expand people’s powers to learn and exchange ideas and experience…The object, then, of recasting our studies of communication … is not only to more firmly grasp the essence of this ‘wonderful’ process but to give us a way in which to rebuild a model of and for communication of some restorative value in reshaping our common culture.” (pp. 34-35)"

~ from the Pew Research Center, "Remembering James Carey"

Sign up to discover human stories that deepen your understanding of the world.

Free

Distraction-free reading. No ads.

Organize your knowledge with lists and highlights.

Tell your story. Find your audience.

Membership

Read member-only stories

Support writers you read most

Earn money for your writing

Listen to audio narrations

Read offline with the Medium app

--

--

stephanie jo kent
stephanie jo kent

Written by stephanie jo kent

exploring the resilience factor in human systems

No responses yet

Write a response